Warda


Warda

Buy the album
Fi Youm Wa Leila
Buy the single
Fi Youm Wa Leila
Fi Youm Wa Leila:

Fi youm w leila, youm w leila
Khadna 7alawet el hob kollou fi youm w leila
Ana w habibi, ana w habibi
Dawwebna 3omr el hob, kollou fi youm w leila

3omri ma shofto wala abelto w yama yama shaghalni teifo
W fi youm la2eito, la2eito houwwa
Hhouwwa elli kont batmanna shoufo
Neseit el dunia w gereit 3aleih, saba2ni houwwa w fata7 ideih
La2eina ro7na 3ala ba7r el sho2, nezelna neshrab w dobna fih
W meen ysadda2 yegra da kollou
W n3eesh sawa el 3omr kollou fi youm w leila

Yalli kan teifak 3ala bali, wana batmannak
Mosh 7a tsadda2 eih kan 7ali abl ma al2ak
Kont ba7sed kol far7a ashofha bein albein
Kont agheer men ayy nesma 7elwa bein habibein
W lamma se7eit 3ala hobbak w shoft el dunia men 3endak
Atmanna law kol el 3osha2 yehebbou zay ana ma bahebak

Ah ya habibi kont waheshni men gheir ma shoufak w tshoufni
Wel adar el 7elo ahou gabni, el 7elou el 7elou gabni
W gabak 3alashan te2abelni
Atareena konna tayheen
W la2eina a7la ayam layalina we7na feeha le wa7dina
Ah, W meen ysadda2 yegra da kollou
W n3eesh sawa el 3omr kollou fi youm w leila

Alouli ahl el hawa yama fi ouloub magaree7
W b'hobbak enta ana 7ashfi kol garee7
Byes2alouni law ghebt 3anni aw ro7t menni a3mel eh
A7eb tani, mosh momken a2dar, ta3raf ya rou7i ma2darsh leih?
Houwwa elli zayak law kan fi zayyak, fil dounia 7ad y7eb 3aleik?

Di kol 7aga tghayaret oddam 3einaya
W kol shei2 fel dunia 7elo ba2oul "da liya"
W ay 7aga almesha te7law fi eidaya
W da men nahar hobbak ma geih w sallem 3alaya

Ah ya habibi kont waheshni men gheir ma shoufak w tshoufni
Wel adar el 7elo ahou gabni, el 7elou el 7elou gabni
W gabak 3alashan te2abelni
Atareena konna tayheen
W la2eina a7la ayam layalina we7na feeha le wa7dina
Ah, W meen ysadda2 yegra da kollou
W n3eesh sawa el 3omr kollou fi youm w leila

Habeeb amali, ya ghali, 3omri kollo leek
W kol 3omri ya 3omri, mosh khosara feek
Ba2oul "bahebak" w hobbak kan ma3adou ba3eed
W fi youm w leila, leila gameela, hallet el mawa3eed
Abelt shou2ak bi shou2i ba3d toul 7erman
W fi youm w leila gameela, de7ekt lee ya zaman

Law alouli el youm w leila doul hayati, ya hayati, a2oul kefaya
Di el hayat bel hob 7atta w law sawani, 3omr tani maloush nehaya

Yalli 7abeytou ablena, yalli 7a t7ebou ba3dena
Ya rab ytammem far7okou, w t7ebbou ba3d zayena

Ah ya habibi kont waheshni men gheir ma shoufak w tshoufni
Wel adar el 7elo ahou gabni, el 7elou el 7elou gabni
W gabak 3alashan te2abelni
Atareena konna tayheen
W la2eina a7la ayam layalina we7na feeha le wa7dina
Ah, W meen ysadda2 yegra da kollou
W n3eesh sawa el 3omr kollou fi youm w leila


Translation:

In one day and one night, a day and a night
We earned the whole beauty of love in a day and a night
My lover and I, my lover and I
Melted with love, only in one day and one night

I've never seen or met him in my life
But he has always been on my mind
And in a day, I found him
And knew he's the one I was longing to see
I forgot the whole world and ran into
He did so too and opened his arms
We found ourselves going to a sea of passion,
Went into it to drink and melt in it
Who would believe all of this would happen
Aand we'd live together our whole lives, in one day and one night

Your face has always been on my mind, and I desired you
You can't imagine how I was before I met you
I would envy every happiness I see between two hearts
I would get jealous of any wave between two lovers
But now that I woke up with your love
And saw the world from your side
I wish for every two lovers to love each other
as much as I love you

Oh my dear, I was missing you without even knowing you
And the nice destiny brought me
The nice one brought me and you to meet each other
It turns out we were lost
And found the best days of our lives, together, alone
Oh, Who would believe all of this would happen
And we'd live together our whole lives, in one day and one night?

Lovers have always told me about broken hearts
But with your love, I'll heal every broken hearted
They ask me what I would do if you leave me
or get away from me
Would I love again, I would never be able to
Do you know why I wouldn't my dear?
Even if there's someone like you -which is not true-
How can anyone love other than you?

Everything has changed in my eyes
And for every beautiful thing in the world, I say "this is mine"
And anything I touch with my hands becomes nicer
All of this is since the day your love came and talked to me

Oh my dear, I was missing you without even knowing you
And the nice destiny brought me
The nice one brought me and you to meet each other
It turns out we were lost
And found the best days of our lives, together, alone
Oh, Who would believe all of this would happen
And we'd live together our whole lives,
in one day and one night?

Love of my hopes, dear one, My whole life is yours
And my whole life, oh my life,
wouldn't be too much to give you
I've been saying "I love you" long time
before I even meet your love
And in a day and a night, a lovely night,
it's raining meetings between us
Your passion met with mine after a long time away
And in a day and a night, time smiled to me

If they'd tell me this day and this night are my whole life
Oh my life, I'd say it's enough
Life with love, even if it's for seconds,
is a whole other endless life

You who loved before us, and who will love after us
May God complete your happiness
And may you love each other as much as we do

Oh my dear, I was missing you without even knowing you
And the nice destiny brought me
The nice one brought me and you to meet each other
It turns out we were lost
And found the best days of our lives, together, alone
Oh, Who would believe all of this would happen
And we'd live together our whole lives,
in one day and one night?

Send This Page To A Friend!