Tamer Hosni
Rahet Habibti Minni:
ra7et 7abibty minni
ra7et o mish raj3a tani
x2
abki da3f minni domo3i gar7 tani
ya3ni a3mel eh?? ya3ni a3mel eh - x2
aghani aghani l7ad tani
ya adarna ya zamana a7lamna dai3a minna - x2
o rai7a l7ad tani
ahh - x3
aghani lkol wa7ed 7abibto rai7a minno
2aolo ilgar7 wa7ed, 2olobna sharba minno
x2
winta ya makhdoo3 fi 7obak ili 7asalak 7asali
wilgar7 ili fi 2albak 3ada minnak wasalni
wana a3mel eh wana a3mel eh - x2
nighani nighani l7ad tani
ya 2adarna ya zamana, a7lamna dai3a minna - x2
o rai7a l7ad tani
wana a3mel ehh, wana a3mel ehh - x2
Arabic Text:
راحت حبيبتى منى
راحت مش راجعه تانى
x2
ابكي ضعف منى دموعي جرح تانى
يعني اعمل ايه . يعني اعمل ايه - x2
اغني اغني لحد تانى
يا قدرنا يا زمانا احلامنا ضايعه منا - x2
ورايحه لحد تانى
هغني لكل واحد حبيبته رايحه منه
واقوله الجرح واحد قلوبنا شاربه منه
x2
وانت يا مخدوع في حبك اللي حصلك حصلي
والجرح اللي في قلبك عدى منك وصلي
وهنعمل ايه وهنعمل ايه - x2
نغني نغني لحد تانى
يا قدرنا يا زمانا احلامنا ضايعه منا - x2
ورايحه لحد تانى
وهنعمل ايه , وهنعمل ايه - x2
Translation:
my love has gone from me
she's gone and never gonna come back
cry? weakness from me, my tears are other pain
what should i do - x3
sing, sing for somebody else
our destinies our time, our dreams are lost from us - x2
and going for somebody else
what should i do,what should i do
sing, sing for somebody else
i'll sing for everyone whose lost his girlfriend
i'll tell him that the pain is one, our hearts have suffered from it
x2
and you, who is cheated by your love
what happened to you happened to me
and the pain in your heart came from me
what should i do,what should i do - x2
sing, sing for someone else
our destinies our time, our dreams are lost from us - x2
and goin for someone else
what should i do - x8