Najat El Saghira


Najat El Saghira Ana Basha' El Bahr:

ana ba3sha' elbaHr
zayak ya Habebi Hanoon
we sa3at zayak magnoun
wemhager wemsafer
wesa3at zayak Hayran
wesa3at zayak za3lan
wesa3at malyan belsabr
ana ba3sha' elbaHr

ana ba3sha' essama
3alashan zayak mesamHa
mazrou3a nogoum wefarHa
weHabeeba weghareeba
3ashan zayak b3eeda
wesa3at zayak 'areeba
b3oyoun metnaghama
ana ba3sha' elsama

ana ba3sha' eltaree'
la'eno feh lo'ana
wefarHena wesh'ana
wasHabna weshababna
wefeh deHket domou3na
wefeh bekyet shomou3na
weda3 feh elsadee'
ana ba3sha' eltaree'

ana ba3sha' elbaHr
weba3sha' elsama
weba3sha' eltaree'
la'enohom Haya
wenata ya Habebi
enta kol elHaya

Arabic Text:

انا بعشق البحر
زيك يا حبيبى حنون
وساعات زيك مجنون
ومهاجر ومسافر
وساعات زيك حيران
وساعات زيك زعلان
وساعات مليان بالصبر
انا بعشق البحر

انا بعشق السما
علشان زيك مسامحة
مزروعة نجوم وفرحة
وحبيبة وغريبة
عشان زيك بعيدة
وساعات زيك قريبة
بعيون متنغمة
انا بعشق السما

انا بعشق الطريق
لانه فيه لقانا
وفرحنا وشقانا
واصحابنا وشبابنا
وفيه ضحكة دموعنا
وفيه بكيت شموعنا
وضاع فيه الصديق
انا بعشق الطريق

انا بعشق البحر
وبعشق السما
وبعشق الطريق
لانهم حياة
وانت يا حبيبى
انت كل الحياة

Translation

I adore the sea
It's gentle like you, my love
And sometimes it's crazy like you
And migrant and traveler
And sometimes it's confused like you
And sometimes it's upset like you
And sometimes it's filled with patience like you
I adore the sea

I adore the sky
Because it's tolerant like you
Sown with stars and happiness
And beloved and strange
Because it's far like you
And sometimes it's near like you
With melodic eyes
I adore the sky

I adore the road
Because our meetings are in it
And our happiness and our misery
Our friends and our youth
And our tears laughed in it
And our candles cried in it
And the friend was lost in it
I adore the road

I adore the sea
I adore the sky
I adore the road
Because they are life
And you are honey
You are the whole life

Send This Page To A Friend!