Marwan Khoury » Ana Wel Leil
Buy the album Ana Wel Leil | Buy the single Awlak |
Betgheeb iyam w eedi 3ala albi
Ma t3oud w trou7, aw tensani
Awham 3am 3eesh bi hawak ana w khabbi
Khallik bi 3youni w b’a7dani
Awlak shou ‘lli sayer fiyyi metlak,
aw bi 3azzebni el bo3d wa7di ana
Sawtak law hajar sam3i ana w samtak bi khawwefni,
bye7remni el hana
Betgheeb iyam w eedi 3ala albi
ma t3oud w trou7, aw tensani
Ma32oul ma t2oul 3anni zat el kelmat
W tkoun mashghoul w e7ki l’7ali?
Mesh ham ebki, khawfi ana el dam3a
Tekhfik 3an 3ayni w enta 2bali
Awlak shou ‘lli sayer fiyyi metlak,
aw bi 3azzebni el bo3d wa7di ana
Sawtak law hajar sam3i ana w samtak bi khawwefni,
bye7remni el hana
Betgheeb iyam w eedi 3ala albi
ma t3oud w trou7, aw tensani
Translation:
You leave for days and my heart stops beating
Either come back and go, or forget me
With your love, I’m living illusions and hiding them
Please stay in my eyes and my arms
Do you think this is the same for you,
or am I the only one suffering from distance?
If I don’t hear your voice,
your silence scares me and takes my pleasure away
You leave for days and my heart stops beating
Either come back and go, or forget me
How can you not say the same words,
And be occupied while I’m talking alone?
I don’t mind if I cry, I only fear the tear
Would take you away from before my eyes
Do you think this is the same for you,
or am I the only one suffering from distance?
If I don’t hear your voice,
your silence scares me and takes my pleasure away
You leave for days and my heart stops beating
Either come back and go, or forget me