Majida El Roumi » Al Asfoura
 Al Asfoura:
Al Asfoura:
طيري طيري يا عصفورة
  أنا مثلك حلوة زغيوة
  بركض فوق حفاف الزهر
  بقفز ع مياة النهر
  وبخبي بشعري بشورة!
  بيتك ياعصفورة وين
  ما بشوفك غير بتطيري
  ما عندك غير جناحين
  حاكينا كلمة زغيرة
  ولو سألونا منقلهن
  ما حاكتنا العصفورة!
  أنت وكل الاهل صحاب بتحكيلن شو ما عملنا
  لعبنا ودرسنا بكتاب
  وتشيطينا وأكنا
  وما شفناكي وشفتينا
  كيف عرفتي يا عصفورة
  خبيناك بقلب الدفتر صورة زغيرة
  على ورقة
  انت الحرية اللي عم تكبر
  بلادك هالسما الزرقا
  والسما كبيرة وبعيدة وحدن عجوانح عصفورة
  طيري طيري
  طيري طيري
  طيري طيري
  يا عصفورة!
Translation:
Fly, fly, little bird
  I’m like you
  Young and beautiful
  I run over the flowers' pallets
  I jump over the river's waters
  And I hide a small butterfly in my hair
  Fly, fly little bird
  Where is your house, little bird?
  I only see you flying
  You only have little wings
  Speak with us a tiny word
  And when they ask us, we say
  The bird never talked to us
  Fly, fly little bird
  You and all the parents are friend 
  You tell them whatever we do
  We played, studied in a book
  Acted naughtily and ate
  We never saw you and you never saw us
  How did you know about that little bird?
  Fly, fly little bird
  We hid you inside the notebook
  A little picture on a piece of paper
  You are the growing liberty
  Your country is this blue sky.
  And the sky is big and far away
  its boards are drawn by a little bird’s wings
  Fly, fly little bird. 
