Haifa Wehbe
Enta Tani:
enta tani
mesh gheiri khed makani
mesh b3atini w fsawani
Tab leih delwa't reg3ateli
da elli ba'i wa howa da kaman elli na'aS
mesh kan mowDo3 w khalas
ken Had 'ellak Hanily
ba'i Andek khalik
ana w albi Halefna Aleik
la yemkin tani nergaa leek
y3ani khalas matelzemnash
kan Helm beini 'aDitli 3leih
w geet towafi w mestani a'oulak eih
yalla ya sidi matedweshnash
eih elli gaabek
w bteshky lameen azabek
ana mesh faDi lganabek
da ktir fi hawak azebtini
khad naSeebak garHak 3la eid Habeebak
ana maZtera enni asibek
zay enta zamaan ma sebtiny
Arabic Text:
انته تاني مش غيري خد مكاني
مش بعتني و فسواني
طب ليه دلوقت رجعتلي
ده اللي باقي واهو ده كمان اللي ناقص
مش كان موضوع و خالص
كان حد قاللك حنللي
بقى عندك خليك انا وقلبي حلفنا عليك
لايمكن تاني نرجع ليك يعني خلاص ماتلزمناش
كان حلم و ببنيه قضيت لي عليه
وجيت توافيه ومستنيني اقوللك ايه
يلا ياسيدي ماتدوشناش
ايه اللي جابك و بتشكي لمين عذابك
انا مش فاضية لجنابك ده كتير في هواك عذبتني
خذ نصيبك جرحك على ايد حبيبك
انا مظطرة اني اسيبك زي زمان ما سبتني
Translation:
You again, didn't someone else take my place?
Didn't you sell me in a matter of seconds?
OK, so then why are you coming back now?
So this is all that was left
This is all that was missing
Wasn't this issue already dealt with?
As if someone told you to come and be affectionate to me
So now stay where you are,
My heart and I has sworn you off...
And it's impossible for us to go back to you
So that's it, you are useless to us
It was a dream that I was building
But now it's passed and you've come back to complete it
What are you waiting for me to say?
Don't give me a headache
What brought you?
And who are you seeking pity from?
I am not at your disposal, I have suffered so much in your love
Take your share, the wound you left on your loved one
Because I am planning on leaving you...
In the same way you left me long ago